Четвер, 28 Березня, 2024
Бiльше

    Митрополит Епіфаній пояснив, чому українська мова угодна Богу так само, як і церковнослов’янська

    12 червня під час проповіді у свято П’ятидесятниці митрополит Епіфаній виголосив проповідь у якій пояснив, чому українська мова угодна Богу так само як і церковнослов’янська і чому всякий, хто намагається обмежити дію благодаті Божої, пов’язавши її з культурою та історією лише одного народу – чинить тяжкий гріх.

    «В час Нового Завіту до зібрання Божого покликана всяка людина, незалежно від її походження. Умовою належності до зібрання покликаних, тобто до Церкви, вже не може бути належність до одного тільки народу, до однієї культури. І відмінність Церкви Нового Завіту, відкритої для всіх народів, від зібрання старозавітного, до якого належали лише юдеї, підкреслюється першим даром Духа Святого, отриманим учениками – даром благовістя новими, незнаними для них до того мовами», – розповів митрополит Епіфаній, передає пресслужба ПЦУ.

    «Через цей дар, коли апостоли, які не вчили іноземних мов, стали ними звіщати волю Божу та проповідувати Євангеліє, а мешканці різних країв землі, які зібралися на свято до Єрусалима, розуміли кожен свою місцеву мову, Господь засвідчив відкритість новозавітної Церкви для всіх. Тому всякий, хто у давній час чи нині намагається обмежити дію благодаті Божої, пов’язавши її з культурою та історією одного лише якогось народу, поставивши людське вище за божественне – такий тяжко грішить та інших спокушає до гріха», – підкреслив предстоятель ПЦУ.

    Він зауважив, що в давній час прояв цього гріха був в тих, хто перешкоджав проповіді та апостольській праці святих Кирила і Мефодія, коли вони сповіщали Євангеліє та звершували служіння серед слов’ян рідною для них і зрозумілою мовою.

    «Ті давні грішники казали, що є нібито лише три “священних мови”, єврейська, грецька і римська, тобто латинська, якими було зроблено напис на хресті Спасителя, і тому лише цими мовами можна служити Богові. Церква відкинула такий погляд, як негідний, адже він прямо суперечить події П’ятидесятниці та відкидає дар проповіді різними мовами – перший з явлених дарів Духа Святого», – сказав архієрей.

    За словами митрополита Епіфанія, зараз теж є ті, хто хочуть зв’язати дію Духа Святого однією культурною традицією, розділити єдину Церкву Христову, поставивши стіни між різними націями.

    «Зокрема такими є проповідники ідей «святої Русі», які давній слов’янській мові стали надавати те значення, яке противники святих Кирила і Мефодія надавали мовам єврейській, грецькій та латинській – нібито лише слов’янська мова є “Богу угодна”, а живі мови народні – нібито не є такими благодатними та гідними, щоби ними Бога славити, як слов’янська», – йшлось на проповіді.

    «Ті, хто слов’янську чи будь-яку іншу мову вивищують, кажучи, що лише вона є особливо священною і нібито угодною Богові – грішать, заперечуючи дар П’ятидесятниці, коли Господь Сам ясно благословив усі мови, щоби ними звучало Євангеліє і прославлявся Бог. Та мова, яку людина розуміє, яка для неї є близькою, рідною, батьківською – та і є для неї благословенною. Адже, як сказав апостол Павло: «в церкві хочу краще п’ять слів сказати розумом моїм, щоб і інших наставити, ніж тисячі слів незнайомою мовою» (1 Кор. 14:19)», – підсумував митрополит Епіфаній.

    Нагадаємо, митрополит Епіфаній в інтерв’ю для ЗМІ розповів, що до ПЦУ майже щодня переходять парафії з московського патріархату. Також він прокоментував можливість засудження РПЦ світовим православ’ям.

    Найсвіжіше

    Популярне